-
- translate - english language/dialect translation filter harness
-
- translate [ options ] [ dialect,... [ file ... ] ]
-
- translate is a language/dialect translation filter harness. English text is read from each file, or the standard input if file is omitted,
and is translated to the specified dialect on the standard output. The dialect name is the value that may be assigned to the LC_* or LANG
environment variables.
- A , separated dialect list may be specified. Each file is translated into each dialect. The dialect - names all available
dialects.
- If no arguments are specified then the available dialect names are listed on the standard output and translate exits.
- Dialects translated via the WWW may require staging files outside the firewall; this is done by wwwstage(1),
which requires either an interactive password prompt or a properly initialized $HOME/.wwwstage control file. lynx(1)
is used to access external sites.
- WWW translation services may have a daily translation quota. No more submissions are made to a service once the quota is exceeded.
- Some of the dialects are for fun filters swiped from the net. The available dialects are:
- bg
- Bulgarian ..... tranexp
- chef
- Swedish_Chef .. filter
- cs
- Czech ......... tranexp
- cy
- Welsh ......... tranexp
- da
- Danish ........ tranexp
- de
- German ........ babelfish
- el
- Greek ......... tranexp
- es
- Spanish ....... babelfish
- fi
- Finnish ....... tranexp
- fr
- French ........ babelfish
- fudd
- Elmer_Fudd .... filter
- hr
- Croatian ...... tranexp
- hu
- Hungarian ..... tranexp
- is
- Icelandic ..... tranexp
- it
- Italian ....... babelfish
- nl
- Dutch ......... tranexp
- no
- Norwegian ..... tranexp
- piglatin
- Pig_Latin ..... filter
- pl
- Polish ........ tranexp
- pt
- Portuguese .... babelfish
- ro
- Romanian ...... tranexp
- ru
- Russian ....... tranexp
- sl
- Slovenian ..... tranexp
- sr
- Serbian ....... tranexp
- sv
- Swedish ....... tranexp
- valley
- Valley_Girl ... filter
-
- -a, --all
- Translate all messages. By default only messages added since the last translation are translated.
- -D, --debug
- Enable debug tracing.
- -c, --cached
- Update from cached WWW service output files only. These files are named www/*.www. Only cached files newer than the
corresponding message file are checked.
- -f, --force
- Force translation even if translated files appear to be up to date.
- -i, --inverse
- Only one dialect may be specified; the input file in this dialect is translated to English. filter dialects do not
support inverse translation.
- -l, --local
- Place all WWW work files in the directory ./www. This directory is not removed when translate exits.
- -m, --message|msg
- Input file arguments must be specified and the standard input is ignored. Each file is in gencat(1)
message format, and the file structure is preserved after translation. Only messages added since the last translation are translated; previous translations are
preserved. All messages must be encoded with $quote ".
- -n, --show
- Show the underlying the translation commands but do not execute. The temporary work directory is still created if it doesn't
already exist.
- -o, --omit=pattern
- Omit translation methods matching the shell pattern.
- -u, --url=url
- url is the URL for the directory containing the translate/dialect/chunk.html
files to be translated.
- -v, --verbose
- List each file name on the standard output as it is translated.
-
- lib/translate/DIALECTS
- Default dialects file on $PATH. Each line contains a dialect filter, name
and method.
- lib/translate/filter
- Translation filter for the filter dialect.
-
- msgcvt(1), lynx(1)
-
- version
- translate (AT&T Labs Research) 2001-01-31
- author
- Glenn Fowler <gsf@research.att.com>
- copyright
- Copyright © 2000-2008 AT&T Intellectual Property
- license
- http://www.opensource.org/licenses/cpl1.0.txt